Nombres 14 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Si tu fais mourir ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi diront:



Strong

Si tu fais mourir (Muwth) (Radical - Hifil) ce peuple (`am) comme un seul ('echad) homme ('iysh), les nations (Gowy ou (raccourci) goy) qui ont entendu (Shama`) (Radical - Qal) parler (Shema`) de toi diront ('amar) (Radical - Qal) ('amar) (Radical - Qal) :


Comparatif des traductions

15
Si tu fais mourir ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi diront:

Martin :

Quand tu auras fait mourir ce peuple, comme un seul homme, les nations qui auront entendu parler de ton Nom, tiendront ce langage.

Ostervald :

Et si tu fais mourir ce peuple, comme un seul homme, les nations qui ont entendu ta renommée, diront:

Darby :

Si tu fais périr ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi, parleront, disant:

Crampon :

Si vous faites mourir ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de vous diront :

Lausanne :

Et si tu fais mourir ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu ta renommée parleront, en disant :




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr