Nombres 10 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Quand on en sonnera, toute l'assemblée se réunira auprès de toi, à l'entrée de la tente d'assignation.



Strong

Quand on en (Hen) sonnera (Taqa`) (Radical - Qal), toute l’assemblée (`edah) se réunira (Ya`ad) (Radical - Nifal) auprès de toi, à l’entrée (Pethach) de la tente ('ohel) d’assignation (Mow`ed ou mo`ed ou (féminin) mow`adah).


Comparatif des traductions

3
Quand on en sonnera, toute l'assemblée se réunira auprès de toi, à l'entrée de la tente d'assignation.

Martin :

Quand on en sonnera, toute l'assemblée s'assemblera vers toi à l'entrée du Tabernacle d'assignation.

Ostervald :

Quand on en sonnera, toute l'assemblée se réunira vers toi, à l'entrée du tabernacle d'assignation.

Darby :

Et lorsqu'on en sonnera, toute l'assemblée s'assemblera vers toi, à l'entrée de la tente d'assignation.

Crampon :

Quand on en sonnera, toute l’assemblée se réunira auprès de toi, à l’entrée de la tente de réunion.

Lausanne :

Lorsqu’on en sonnera, toute l’assemblée sera assignée vers toi, à l’entrée de la Tente d’assignation ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr