Lévitique 20 verset 19

Traduction Louis Segond

19
Tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ta mère, ni de la soeur de ton père, car c'est découvrir sa proche parente: ils porteront la peine de leur péché.



Strong

Tu ne découvriras (Galah) (Radical - Piel) point la nudité (`ervah) de la sœur ('achowth) de ta mère ('em), ni de la sœur ('achowth) de ton père  ('ab), car c’est découvrir (`arah) (Radical - Hifil) sa proche parente (She'er) : ils porteront (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) la peine de leur péché (`avon ou `avown).


Comparatif des traductions

19
Tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ta mère, ni de la soeur de ton père, car c'est découvrir sa proche parente: ils porteront la peine de leur péché.

Martin :

Tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ta mère, ni de la soeur de ton père; parce qu'il aura découvert sa chair, ils porteront tous deux leur iniquité.

Ostervald :

Tu ne découvriras point la nudité de la sœur de ta mère, ni de la sœur de ton père; car c'est découvrir sa proche parente; ils porteront leur iniquité.

Darby :

Et tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ta mère, ni de la soeur de ton père; car celui qui fait cela met à nu sa propre chair: ils porteront leur iniquité.

Crampon :

Tu ne découvriras point la nudité de la sœur de ta mère, ni de la sœur de ton père, car c’est découvrir sa propre chair : ils porteront leur iniquité.

Lausanne :

Tu ne découvriras pas la nudité de la sœur de ta mère, ni de la sœur de ton père ; car celui [qui fait cela] dévoile sa [propre] chair : ils porteront leur iniquité.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr