Lévitique 16 verset 31

Traduction Louis Segond

31
Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes. C'est une loi perpétuelle.



Strong

Ce sera pour vous un sabbat (Shabbath), un jour de repos (Shabbathown), et vous humilierez (`anah) (Radical - Piel) vos âmes (Nephesh). C’est une loi (Chuqqah) perpétuelle (`owlam ou `olam).


Comparatif des traductions

31
Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes. C'est une loi perpétuelle.

Martin :

Ce vous sera donc un Sabbat de repos, et vous affligerez vos âmes; c'est une ordonnance perpétuelle.

Ostervald :

Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes; c'est une ordonnance perpétuelle.

Darby :

Ce sera pour vous un sabbat de repos, et vous affligerez vos âmes; c'est un statut perpétuel.

Crampon :

Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous affligerez vos âmes. C’est une loi perpétuelle.

Lausanne :

Ce sera pour vous un sabbat, un repos, et vous humilierez vos âmes : c’est un statut perpétuel.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr