Osée 9 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Éphraïm, aussi loin que portent mes regards du côté de Tyr, Est planté dans un lieu agréable; Mais Éphraïm mènera ses enfants vers celui qui les tuera.



Strong

Ephraïm ('Ephrayim), aussi loin que portent mes regards (Ra'ah) (Radical - Qal) du côté de Tyr (Tsor ou Tsowr), Est planté (Shathal) (Radical - Qal) dans un lieu agréable (Naveh ou (féminin) navah) ; Mais Ephraïm ('Ephrayim) mènera (Yatsa') (Radical - Hifil) ses enfants (Ben) vers celui qui les tuera (Harag) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

13
Éphraïm, aussi loin que portent mes regards du côté de Tyr, Est planté dans un lieu agréable; Mais Éphraïm mènera ses enfants vers celui qui les tuera.

Martin :

Ephraïm était comme j'ai vu Tyr, plantée en un lieu agréable, mais néanmoins Ephraïm mènera ses fils au meurtrier.

Ostervald :

Éphraïm, partout je regarde vers Tyr, est planté dans un beau séjour; mais Éphraïm mènera ses fils à celui qui les tuera.

Darby :

Éphraïm, comme je l'ai vu, a été une Tyr plantée dans une campagne agréable; mais Éphraïm doit mener dehors ses fils au meurtrier.

Crampon :

Ephraïm, quand je porte mon regard du côté de Tyr, est planté dans une belle prairie ; et Ephraïm va mener ses enfants à l’égorgeur !

Lausanne :

Ephraïm, aussi loin que je le vois, jusqu’à Tyr, est planté dans son doux séjour ; mais Ephraïm doit faire sortir ses fils vers celui qui les tue.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr