Osée 14 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Je réparerai leur infidélité, J'aurai pour eux un amour sincère; Car ma colère s'est détournée d'eux.



Strong

Je réparerai (Rapha' ou raphah) (Radical - Qal) leur infidélité (Meshuwbah ou meshubah), J’aurai pour eux un amour ('ahab ou 'aheb) (Radical - Qal) sincère (Nedabah) ; Car ma colère ('aph) s’est détournée (Shuwb) (Radical - Qal) d’eux.


Comparatif des traductions

4
Je réparerai leur infidélité, J'aurai pour eux un amour sincère; Car ma colère s'est détournée d'eux.

Martin :

Je guérirai leur rébellion, et les aimerai volontairement; parce que ma colère est détournée d'eux.

Ostervald :

Je guérirai leur infidélité; je les aimerai de bon cœur; car ma colère s'est détournée d'eux.

Darby :

Je guérirai leur abandon de moi, je les aimerai librement, car ma colère s'est détournée d'eux.

Crampon :

Assur ne nous sauvera pas, nous ne monterons pas sur des chevaux ; et nous ne dirons plus : " Notre Dieu ! " à l’œuvre de nos mains. O vous, en qui l’orphelin trouve compassion !

Lausanne :

Assur ne nous sauvera pas, nous ne monterons pas sur des chevaux, et nous ne dirons plus à l’ouvrage de nos mains : Vous êtes nos dieux ! puisque c’est en toi qu’est la compassion pour l’orphelin.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr