Osée 10 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Et bientôt ils diront: Nous n'avons point de roi, Car nous n'avons pas craint l'Éternel; Et le roi, que pourrait-il faire pour nous?



Strong

Et bientôt ils diront ('amar) (Radical - Qal) : Nous n’avons point de roi (Melek), Car nous n’avons pas craint (Yare') (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah) ; Et le roi (Melek), que pourrait-il faire (`asah) (Radical - Qal) pour nous ?


Comparatif des traductions

3
Et bientôt ils diront: Nous n'avons point de roi, Car nous n'avons pas craint l'Éternel; Et le roi, que pourrait-il faire pour nous?

Martin :

Car bientôt ils diront: Nous n'avons point de Roi, parce que nous n'avons point craint l'Eternel; et que nous ferait un Roi?

Ostervald :

Car bientôt ils diront: Nous n'avons point de roi, car nous n'avons pas craint l'Éternel; et que nous ferait un roi

Darby :

car maintenant ils diront: Nous n'avons pas de roi, car nous n'avons pas craint l'Éternel; et un roi, que ferait-il pour nous?

Crampon :

Bientôt ils diront : " Nous n’avons plus de roi ; parce que nous n’avons pas craint Yahweh ; et le roi, que fera-t-il pour nous ? "

Lausanne :

Car maintenant ils disent : Plus de roi pour nous, car nous ne craignons pas l’Éternel, et que ferait pour nous le roi ?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr