Daniel 9 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Seigneur, à nous la confusion de face, à nos rois, à nos chefs, et à nos pères, parce que nous avons péché contre toi.



Strong

Seigneur ('Adonay), à nous la confusion (Bosheth) de face (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh), à nos rois (Melek), à nos chefs (Sar), et à nos pères ('ab), parce que nous avons péché (Chata') (Radical - Qal) contre toi.


Comparatif des traductions

8
Seigneur, à nous la confusion de face, à nos rois, à nos chefs, et à nos pères, parce que nous avons péché contre toi.

Martin :

Seigneur, à nous est la confusion de face, à nos Rois, à nos principaux, et à nos pères, parce que nous avons péché contre toi.

Ostervald :

Seigneur, à nous la confusion de face, à nos rois, à nos chefs et à nos pères, parce que nous avons péché contre toi.

Darby :

Seigneur, à nous la confusion de face, à nos rois, à nos princes, et à nos pères, parce que nous avons péché contre toi.

Crampon :

Seigneur, à nous la confusion de visage, à nos rois, à nos chefs, et à nos pères, parce que nous avons péché contre vous.

Lausanne :

Seigneur, à nous la confusion de face, à nos rois, à nos chefs et à nos pères, car nous avons péché contre toi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr