Ezéchiel 36 verset 7

Traduction Louis Segond

7
C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Je lève ma main! Ce sont les nations qui vous entourent Qui porteront elles-mêmes leur ignominie.



Strong

C’est pourquoi ainsi parle ('amar) (Radical - Qal) le Seigneur ('Adonay), l’Éternel (Yehovih) : Je lève (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) ma main (Yad) ! Ce sont les nations (Gowy ou (raccourci) goy) qui vous entourent (Cabiyb) Qui porteront (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) elles-mêmes leur ignominie (Kelimmah).


Comparatif des traductions

7
C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Je lève ma main! Ce sont les nations qui vous entourent Qui porteront elles-mêmes leur ignominie.

Martin :

C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel: j'ai levé ma main, si les nations qui sont tout autour de vous ne portent leur ignominie.

Ostervald :

C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je lève ma main: les nations qui vous entourent porteront elles-mêmes leur ignominie!

Darby :

c'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Éternel: J'ai levé ma main, si les nations qui sont autour de vous ne portent elles-mêmes leur ignominie!

Crampon :

C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur Yahweh : Moi, j’ai levé ma main ! Les nations qui vous entourent porteront, elles aussi, leur opprobre.

Lausanne :

C’est pourquoi ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Moi, j’ai levé la main. Si les nations qui sont autour de vous ne portent elles-mêmes leur ignominie !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr