Ezéchiel 20 verset 42

Traduction Louis Segond

42
Et vous saurez que je suis l'Éternel, quand je vous ramènerai dans le pays d'Israël, dans le pays que j'avais juré de donner à vos pères.



Strong

Et vous saurez (Yada`) (Radical - Qal) que je suis l’Éternel (Yehovah), quand je vous ramènerai (Bow') (Radical - Hifil) dans le pays ('adamah) d’Israël (Yisra'el) , dans le pays ('erets) que j’avais juré (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) (Yad) de donner (Nathan) (Radical - Qal) à vos pères ('ab).


Comparatif des traductions

42
Et vous saurez que je suis l'Éternel, quand je vous ramènerai dans le pays d'Israël, dans le pays que j'avais juré de donner à vos pères.

Martin :

Et vous saurez que je suis l'Eternel, quand je vous aurai fait revenir en la terre d'Israël, qui est le pays touchant lequel j'ai levé ma main pour le donner à vos pères.

Ostervald :

Et vous saurez que je suis l'Éternel, quand je vous aurai fait revenir sur le sol d'Israël, dans le pays que j'avais promis, en levant la main, de donner à vos pères.

Darby :

Et vous saurez que je suis l'Éternel, quand je vous aurai fait entrer dans la terre d'Israël, dans le pays touchant lequel j'ai levé ma main de le donner à vos pères.

Crampon :

Et vous saurez que je suis Yahweh, quand je vous aurai amenés dans la terre d’Israël, au pays que j’ai juré, la main levée, de donner à vos pères.

Lausanne :

et vous saurez que je suis l’Éternel, lorsque je vous aurai amenés sur le sol d’Israël, dans la terre que j’ai levé ma main de donner à vos pères.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr