Ezéchiel 20 verset 25

Traduction Louis Segond

25
Je leur donnai aussi des préceptes qui n'étaient pas bons, et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient vivre.



Strong

Je leur donnai (Nathan) (Radical - Qal) aussi des préceptes (Choq) qui n’étaient pas bons (Towb), et des ordonnances (Mishpat) par lesquelles ils ne pouvaient vivre (Chayah) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

25
Je leur donnai aussi des préceptes qui n'étaient pas bons, et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient vivre.

Martin :

A cause de cela je leur ai donné des statuts qui n'étaient pas bons, et des ordonnances par lesquelles ils ne vivraient point.

Ostervald :

Aussi leur ai-je donné des statuts qui n'étaient pas bons, et des lois par lesquelles ils ne devaient pas vivre.

Darby :

Et moi aussi, je leur donnai des statuts qui n'étaient pas bons et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient vivre;

Crampon :

Et même je leur donnai des préceptes qui n’étaient pas bons, et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre.

Lausanne :

Aussi je leur donnai des statuts qui n’étaient pas bons et des ordonnances par lesquelles on ne vit point,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr