Ezéchiel 13 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Malheur aux prophètes insensés, Qui suivent leur propre esprit et qui ne voient rien!



Strong

Ainsi parle ('amar) (Radical - Qal) le Seigneur ('Adonay), l’Éternel (Yehovih) : Malheur (Howy) aux prophètes (Nabiy') insensés (Nabal), Qui suivent (Halak) (Radical - Qal) ('achar) leur propre esprit (Ruwach) et qui ne voient (Ra'ah) (Radical - Qal) rien !


Comparatif des traductions

3
Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Malheur aux prophètes insensés, Qui suivent leur propre esprit et qui ne voient rien!

Martin :

Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel: malheur aux Prophètes insensés qui suivent leur propre esprit, et qui n'ont point eu de vision.

Ostervald :

Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Malheur aux prophètes insensés qui suivent leur propre esprit, et qui n'ont point eu de vision.

Darby :

Ainsi dit le Seigneur, l'Éternel: Malheur aux prophètes insensés qui suivent leur propre esprit et n'ont rien vu!

Crampon :

Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Malheur aux prophètes insensés, qui suivent leur propre esprit, sans rien voir !

Lausanne :

Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Malheur aux prophètes insensés, qui suivent leur propre esprit et parlent sans avoir rien vu.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr