Jérémie 8 verset 22

Traduction Louis Segond

22
N'y a-t-il point de baume en Galaad? N'y a-t-il point de médecin? Pourquoi donc la guérison de la fille de mon peuple ne s'opère-t-elle pas?



Strong

N’y a-t-il point de baume (Tseriy ou tsoriy) en Galaad (Gil`ad) ? N’y a-t-il point de médecin (Rapha' ou raphah) (Radical - Qal) ? Pourquoi (Kiy) donc la guérison ('aruwkah ou 'arukah) de la fille (Bath) de mon peuple (`am) ne s’opère (`alah) (Radical - Qal)-t-elle pas ?


Comparatif des traductions

22
N'y a-t-il point de baume en Galaad? N'y a-t-il point de médecin? Pourquoi donc la guérison de la fille de mon peuple ne s'opère-t-elle pas?

Martin :

N'y a-t-il point de baume en Galaad? n'y a-t-il point de médecin? pourquoi donc la plaie de la fille de mon peuple n'est-elle pas consolidée?

Ostervald :

N'y a-t-il point de baume en Galaad? N'y a-t-il point de médecin? Pourquoi donc la plaie de la fille de mon peuple n'est-elle pas consolidée?

Darby :

N'y a-t-il point de baume en Galaad? N'y a-t-il point de médecin? Car pourquoi n'a-t-on pas appliqué un appareil de pansement à la fille de mon peuple?

Crampon :

N’y a-t-il plus de baume de Galaad, ne s’y trouve-t-il plus de médecin ? Pourquoi donc n’a-t-on pas mis un bandage à la fille de mon peuple ?

Lausanne :

N’y a-t-il point de baume en Galaad, ou n’y a-t-il point de médecin ? Pourquoi le pansement de la fille de mon peuple n’est-il pas opéré ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr