Jérémie 8 verset 20

Traduction Louis Segond

20
La moisson est passée, l'été est fini, Et nous ne sommes pas sauvés!



Strong

La moisson (Qatsiyr) est passée (`abar) (Radical - Qal), l’été (Qayits) est fini (Kalah) (Radical - Qal), Et nous ne sommes pas sauvés (Yasha`) (Radical - Nifal) !


Comparatif des traductions

20
La moisson est passée, l'été est fini, Et nous ne sommes pas sauvés!

Martin :

La moisson est passée; l'Eté est fini, et nous n'avons point été délivrés.

Ostervald :

La moisson est passée, l'été a pris fin, et nous ne sommes pas délivrés!

Darby :

La moisson est passée, l'été est fini, et nous ne sommes pas sauvés.

Crampon :

" La moisson est passée, la récolte est finie, et nous, nous ne sommes pas délivrés ! "

Lausanne :

La moisson est passée, l’été a pris fin, et nous, nous ne sommes pas sauvés !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr