Jérémie 51 verset 2

Traduction Louis Segond

2
J'envoie contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, Qui videront son pays; Ils fondront de toutes parts sur elle, Au jour du malheur.



Strong

J’envoie (Shalach) (Radical - Piel) contre Babylone (Babel) des vanneurs (Zuwr) (Radical - Qal) qui la vanneront (Zarah) (Radical - Piel), Qui videront (Baqaq) (Radical - Polel) son pays ('erets) ; Ils fondront de toutes parts (Cabiyb) sur elle, Au jour (Yowm) du malheur (Ra`).


Comparatif des traductions

2
J'envoie contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, Qui videront son pays; Ils fondront de toutes parts sur elle, Au jour du malheur.

Martin :

Et j'enverrai contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, et qui videront son pays; car de tous côtés ils seront venus contre elle au jour de son mal.

Ostervald :

Et j'envoie contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, et qui videront son pays; car ils viendront sur elle de tous côtés, au jour du malheur.

Darby :

et j'enverrai contre Babylone des étrangers qui la vanneront et qui videront son pays; car ils seront contre elle tout alentour, au jour de son malheur.

Crampon :

Et j’enverrai à Babel des vanneurs qui la vanneront ; et ils videront son pays, car ils fondront de toutes parts sur elle, au jour du malheur.

Lausanne :

et je lâcherai sur Babylone des étrangers qui la vanneront et qui videront sa terre ; car ils seront contre elle tout autour, au jour du malheur.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr