Jérémie 50 verset 35

Traduction Louis Segond

35
L'épée contre les Chaldéens! dit l'Éternel, Contre les habitants de Babylone, ses chefs et ses sages!



Strong

L’épée (Chereb) contre les Chaldéens (Kasdiy ou Kasdiymah) ! dit (Ne'um) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah), Contre les habitants (Yashab) (Radical - Qal) de Babylone (Babel), ses chefs (Sar) et ses sages (Chakam) !


Comparatif des traductions

35
L'épée contre les Chaldéens! dit l'Éternel, Contre les habitants de Babylone, ses chefs et ses sages!

Martin :

L'épée est sur les Caldéens, dit l'Eternel, et sur les habitants de Babylone, sur ses principaux, et sur ses sages.

Ostervald :

L'épée est contre les Caldéens, dit l'Éternel, contre les habitants de Babylone, contre ses chefs et contre ses sages!

Darby :

L'épée est sur les Chaldéens, dit l'Éternel, et sur les habitants de Babylone, et sur ses princes, et sur ses sages;

Crampon :

Épée contre les Chaldéens, oracle de Yahweh, et contre les habitants de Babel, et contre ses chefs et contre ses sages !

Lausanne :

L’épée sur les Caldéens ! dit l’Éternel, et pour les habitants de Babylone, et pour ses chefs, et pour ses sages.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr