Jérémie 42 verset 3

Traduction Louis Segond

3
et que l'Éternel, ton Dieu, nous montre le chemin que nous devons suivre, et ce que nous avons à faire!



Strong

et que l’Éternel (Yehovah), ton Dieu ('elohiym), nous montre (Nagad) (Radical - Hifil) le chemin (Derek) que nous devons suivre (Yalak) (Radical - Qal), et ce (Dabar) que nous avons à faire (`asah) (Radical - Qal) !


Comparatif des traductions

3
et que l'Éternel, ton Dieu, nous montre le chemin que nous devons suivre, et ce que nous avons à faire!

Martin :

Et que l'Eternel ton Dieu nous déclare le chemin par lequel nous aurons à marcher, et ce que nous avons à faire.

Ostervald :

Et que l'Éternel ton Dieu nous indique le chemin que nous devons suivre et ce que nous avons à faire.

Darby :

et que l'Éternel, ton Dieu, nous montre le chemin par lequel nous devons marcher, et ce que nous devons faire.

Crampon :

Que Yahweh, ton Dieu, nous indique le chemin que nous devons suivre, et ce que nous avons à faire. "

Lausanne :

et que l’Éternel, ton Dieu, nous indique le chemin que nous devons suivre et la chose que nous devons faire.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr