Jérémie 2 verset 26

Traduction Louis Segond

26
Comme un voleur est confus lorsqu'il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d'Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes.



Strong

Comme un voleur (Gannab) est confus (Bosheth) lorsqu’il est surpris (Matsa') (Radical - Nifal), Ainsi seront confus (Yabesh) (Radical - Hifil) ceux de la maison (Bayith) d’Israël (Yisra'el), Eux, leurs rois (Melek), leurs chefs (Sar), Leurs sacrificateurs (Kohen) et leurs prophètes (Nabiy').


Comparatif des traductions

26
Comme un voleur est confus lorsqu'il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d'Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes.

Martin :

Comme le larron est confus, quand il est surpris, ainsi sont confus ceux de la maison d'Israël, eux, leurs Rois, les principaux d'entre eux, leurs Sacrificateurs, et leurs Prophètes;

Ostervald :

Comme un voleur est confus quand il est surpris, ainsi seront confus ceux de la maison d'Israël; eux, leurs rois, leurs chefs, leurs sacrificateurs, et leurs prophètes.

Darby :

Comme un voleur est confus quand il est trouvé, ainsi sera confuse la maison d'Israël, eux, leurs rois, leurs princes, et leurs sacrificateurs, et leurs prophètes;

Crampon :

Comme un voleur pris sur le fait est couvert de honte, ainsi ont été confondus la maison d’Israël, eux, leurs rois, leurs chefs, leurs prêtres et leurs prophètes,

Lausanne :

Comme un voleur est honteux quand il est découvert, ainsi seront honteux ceux de la maison d’Israël, eux, leurs rois, leurs chefs, et leurs sacrificateurs, et leurs prophètes,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr