Jérémie 14 verset 22

Traduction Louis Segond

22
Parmi les idoles des nations, en est-il qui fassent pleuvoir? Ou est-ce le ciel qui donne la pluie? N'est-ce pas toi, Éternel, notre Dieu? Nous espérons en toi, Car c'est toi qui as fait toutes ces choses.



Strong

Parmi les idoles (Hebel ou (rarement) habel) des nations (Gowy ou (raccourci) goy), en est (Yesh)-il qui fassent pleuvoir (Gasham) (Radical - Hifil) ? Ou est-ce le ciel (Shamayim) qui donne (Nathan) (Radical - Qal) la pluie (Rabiyb) ? N’est-ce pas toi, Éternel (Yehovah), notre Dieu ('elohiym) ? Nous espérons (Qavah) (Radical - Piel) en toi, Car c’est toi qui as fait (`asah) (Radical - Qal) toutes ces choses.


Comparatif des traductions

22
Parmi les idoles des nations, en est-il qui fassent pleuvoir? Ou est-ce le ciel qui donne la pluie? N'est-ce pas toi, Éternel, notre Dieu? Nous espérons en toi, Car c'est toi qui as fait toutes ces choses.

Martin :

Parmi les vanités des nations y en a-t-il qui fassent pleuvoir, et les cieux donnent-ils la menue pluie? N'est-ce pas toi qui le fais, ô Eternel notre Dieu? C'est pourquoi nous nous attendrons à toi; car c'est toi qui as fait toutes ces choses.

Ostervald :

Parmi les vaines idoles des nations y en a-t-il qui fassent pleuvoir? Ou sont-ce les cieux qui donnent la pluie menue? N'est-ce pas toi, Éternel, notre Dieu? Et nous espérerons en toi; car c'est toi qui fais toutes ces choses.

Darby :

Parmi les vanités des nations, en est-il qui donnent la pluie? ou les cieux donnent-ils des ondées? N'est-ce pas toi, Éternel! notre Dieu? Et nous nous attendons à toi; car c'est toi qui as fait toutes ces choses.

Crampon :

Parmi les vaines idoles des nations, en est-il qui fasse pleuvoir ? Est-ce le ciel qui donnera les ondées ? N’est-ce pas toi, Yahweh, notre Dieu ? Nous espérons en toi, car c’est toi qui fais toutes ces choses.

Lausanne :

Parmi les vanités des nations, y en a-t-il qui donnent la pluie, ou est-ce le ciel qui donne les rosées abondantes ? N’est-ce pas toi, Éternel, notre Dieu ? Et nous espérons en toi, car c’est toi qui fais toutes ces choses.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr