Esaïe 38 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie; je protégerai cette ville.



Strong

Je te délivrerai (Natsal) (Radical - Hifil), toi et cette ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), de la main (Kaph) du roi (Melek) d’Assyrie ('Ashshuwr ou 'Ashshur) ; je protégerai  (Ganan) (Radical - Qal) cette ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar).


Comparatif des traductions

6
Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie; je protégerai cette ville.

Martin :

Et je te délivrerai de la main du Roi des Assyriens, toi et cette ville, et je garantirai cette ville.

Ostervald :

Et je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie; je protégerai cette ville.

Darby :

et je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie, et je protégerai cette ville.

Crampon :

Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d’Assyrie ; je protégerai cette ville.

Lausanne :

et je te délivrerai, [toi] et cette ville, de la main du roi d’Assur, et je protégerai cette ville.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr