Esaïe 23 verset 3

Traduction Louis Segond

3
A travers les vastes eaux, le blé du Nil, La moisson du fleuve, était pour elle un revenu; Elle était le marché des nations.



Strong

A travers les vastes (Rab) eaux (Mayim), le blé (Zera`) du Nil (Shiychowr ou Shichowr ou Shichor), La moisson (Qatsiyr) du fleuve (Ye`or), était pour elle un revenu (Tebuw'ah) ; Elle était le marché (Cachar) des nations (Gowy ou (raccourci) goy).


Comparatif des traductions

3
A travers les vastes eaux, le blé du Nil, La moisson du fleuve, était pour elle un revenu; Elle était le marché des nations.

Martin :

Les grains de Sihor qui viennent parmi les grandes eaux, la moisson du fleuve, était son revenu, et elle était la foire des nations.

Ostervald :

A travers les grandes eaux, les grains du Shichor, les moissons du Nil, étaient son revenu; elle était le marché des nations.

Darby :

Et sur de grandes eaux la semence du Shikhor, la moisson du Nil, était son revenu; et elle était le marché des nations.

Crampon :

A travers les grandes eaux, le blé du Nil, les moissons du fleuve étaient son revenu ; elle était le marché des nations !

Lausanne :

et sur les grandes eaux les semailles du Schikhor, la moisson du Nil, étaient son revenu. Elle faisait le commerce des nations.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr