Proverbes 26 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Comme l'oiseau s'échappe, comme l'hirondelle s'envole, Ainsi la malédiction sans cause n'a point d'effet.



Strong

Comme l’oiseau (Tsippowr ou tsippor) s’échappe (Nuwd) (Radical - Qal), comme l’hirondelle (Derowr) s’envole (`uwph) (Radical - Qal), Ainsi la malédiction (Qelalah) sans cause (Chinnam) n’a point d’effet (Bow') (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

2
Comme l'oiseau s'échappe, comme l'hirondelle s'envole, Ainsi la malédiction sans cause n'a point d'effet.

Martin :

Comme l'oiseau est prompt à aller çà et là, et l'hirondelle à voler, ainsi la malédiction donnée sans sujet n'arrivera point.

Ostervald :

Comme l'oiseau s'enfuit, et comme l'hirondelle s'envole, ainsi la malédiction non méritée n'atteindra point.

Darby :

Comme le moineau qui va çà et là, et l'hirondelle qui vole, ainsi la malédiction sans cause n'arrivera point.

Crampon :

Comme le passereau qui s’échappe, comme l’hirondelle qui s’envole, ainsi la malédiction sans cause n’atteint pas.— A propos des insensés.

Lausanne :

Comme le petit oiseau est fait pour s’enfuir et l’hirondelle pour s’envoler, ainsi la malédiction sans cause n’arrivera point.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr