Proverbes 11 verset 1

Traduction Louis Segond

1
La balance fausse est en horreur à l'Éternel, Mais le poids juste lui est agréable.



Strong

La balance (Mo'zen) fausse (Mirmah) est en horreur (Tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel (Yehovah), Mais le poids ('eben) juste (Shalem) lui est agréable (Ratsown ou ratson).


Comparatif des traductions

1
La balance fausse est en horreur à l'Éternel, Mais le poids juste lui est agréable.

Martin :

La fausse balance est une abomination à l'Eternel; mais le poids juste lui plaît.

Ostervald :

La balance fausse est en abomination à l'Éternel; mais le poids juste lui est agréable.

Darby :

La fausse balance est en abomination à l'Éternel, mais le poids juste lui est agréable.

Crampon :

La balance fausse est en horreur à Yahweh, mais le poids juste lui est agréable.

Lausanne :

La balance frauduleuse est en abomination à l’Éternel ; mais le poids juste est l’objet de sa faveur.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr