Exode 35 verset 26

Traduction Louis Segond

26
Toutes les femmes dont le coeur était bien disposé, et qui avaient de l'habileté, filèrent du poil de chèvre.



Strong

Toutes les femmes ('ishshah) dont le cœur (Leb) était bien disposé (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal), et qui avaient de l’habileté (Chokmah), filèrent (Tavah) (Radical - Qal) du poil de chèvre (`ez).


Comparatif des traductions

26
Toutes les femmes dont le coeur était bien disposé, et qui avaient de l'habileté, filèrent du poil de chèvre.

Martin :

Toutes les femmes aussi dont le coeur les porta à travailler de leur industrie, filèrent du poil de chèvre.

Ostervald :

Et toutes les femmes que leur cœur y porta et qui avaient de l'habileté filèrent du poil de chèvre.

Darby :

et toutes les femmes habiles et que leur coeur y porta filèrent du poil de chèvre.

Crampon :

Toutes les femmes que leur cœur y portait, et qui avaient de l’habileté, filèrent du poil de chèvre.

Lausanne :

Et toutes les femmes que leur cœur y porta, et habiles{Héb. avec sagesse.} filèrent le poil de chèvre.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr