Psaumes 94 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas?



Strong

Celui qui a planté (Nata`) (Radical - Qal) l’oreille ('ozen) n’entendrait (Shama`) (Radical - Qal)-il pas ? Celui qui a formé (Yatsar) (Radical - Qal) l’œil (`ayin) ne verrait (Nabat) (Radical - Hifil)-il pas ?


Comparatif des traductions

9
Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas?

Martin :

Celui qui a planté l'oreille, n'entendra-t-il point? celui qui a formé l'oeil, ne verra-t-il point?

Ostervald :

Celui qui plante l'oreille n'entendra-t-il pas? Celui qui forme l'œil ne verra-t-il pas?

Darby :

Celui qui a planté l'oreille n'entendra-t-il point? Celui qui a formé l'oeil ne verra-t-il point?

Crampon :

Celui qui a planté l’oreille n’entendrait-il pas ? Celui qui a formé l’œil ne verrait-il pas ?

Lausanne :

Celui qui a planté l’oreille n’entendrait-il point ? Ou celui qui a formé l’œil ne regarderait-il pas ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr