Psaumes 88 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Pourquoi, Éternel, repousses-tu mon âme? Pourquoi me caches-tu ta face?



Strong

(('oboth).('ebeh)) Je suis malheureux (`aniy) et moribond (Gava`) (Radical - Qal) dès ma jeunesse (No`ar), Je suis chargé (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) de tes terreurs ('eymah ou (raccourci) 'emah), je suis troublé (Puwn) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

15
Pourquoi, Éternel, repousses-tu mon âme? Pourquoi me caches-tu ta face?

Martin :

Je suis affligé et comme rendant l'esprit dès ma jeunesse; j'ai été exposé à tes terreurs, et je ne sais j'en suis.

Ostervald :

Éternel, pourquoi rejettes-tu mon âme, et me caches-tu ta face?

Darby :

Je suis affligé et expirant dès ma jeunesse; je porte tes terreurs, je ne sais ou j'en suis.

Crampon :

Pourquoi, Yahweh, repousses-tu mon âme, me caches-tu ta face ?

Lausanne :

Pourquoi, ô Éternel ! rejettes-tu mon âme, et me caches-tu ta face ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr