Psaumes 68 verset 23

Traduction Louis Segond

23
Le Seigneur dit: Je les ramènerai de Basan, Je les ramènerai du fond de la mer,



Strong

(('eben).('abiyb)) Afin que tu plonges (Machats) (Radical - Qal) ton pied (Regel) dans le sang (Dam), Et que la langue (Lashown ou lashon également au féminin (pluriel) leshonah) de tes chiens (Keleb) ait sa part des ennemis ('oyeb ou (complet) 'owyeb) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

23
Le Seigneur dit: Je les ramènerai de Basan, Je les ramènerai du fond de la mer,

Martin :

Afin que ton pied et la langue de tes chiens s'enfoncent dans le sang des ennemis, dans le sang de chacun d'eux.

Ostervald :

Le Seigneur a dit: Je les ramènerai de Bassan, je les ramènerai des profondeurs de la mer;

Darby :

Afin que tu trempes ton pied dans le sang de tes ennemis, et que la langue de tes chiens en ait sa part.

Crampon :

Le Seigneur a dit : " Je les ramènerai de Basan, je les ramènerai du fond de la mer,

Lausanne :

Le Seigneur dit : Je les ramènerai de Basçan, je les ramènerai des profondeurs de la mer ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr