Psaumes 68 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Les chars de l'Éternel se comptent par vingt mille, Par milliers et par milliers; Le Seigneur est au milieu d'eux, le Sinaï est dans le sanctuaire.



Strong

(('eben).('ibchah)) Tu es monté (`alah) (Radical - Qal) dans les hauteurs (Marowm), tu as emmené (Shabah) (Radical - Qal) des captifs (Shebiy), Tu as pris (Laqach) (Radical - Qal) en don (Mattanah) des hommes ('adam) ; Les rebelles (Carar) (Radical - Qal) habiteront (Shakan) (Radical - Qal) aussi près de l’Éternel (Yahh) Dieu ('elohiym).


Comparatif des traductions

18
Les chars de l'Éternel se comptent par vingt mille, Par milliers et par milliers; Le Seigneur est au milieu d'eux, le Sinaï est dans le sanctuaire.

Martin :

Tu es monté en haut, tu as mené captifs les prisonniers, tu as pris des dons pour les distribuer entre les hommes, et même entre les rebelles, afin qu'ils habitent dans le lieu de l'Eternel Dieu.

Ostervald :

Les chars de Dieu se comptent par vingt mille, par milliers redoublés; le Seigneur est au milieu d'eux; Sinaï est dans le sanctuaire.

Darby :

Tu es monté en haut, tu as emmené captive la captivité; tu as reçu des dons dans l'homme, et même pour les rebelles, afin que Jah, Dieu, ait une demeure.

Crampon :

Le char de Dieu, ce sont des milliers et des milliers ; le Seigneur vient du Sinaï dans son sanctuaire.

Lausanne :

Les chariots de Dieu sont par vingt mille, par milliers redoublés ; le Seigneur est au milieu d’eux, c’est un Sinaï en sainteté{Ou Sinai est dans le sanctuaire.}




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr