Psaumes 64 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Garantis-moi des complots des méchants, De la troupe bruyante des hommes iniques!



Strong

(('Abel Keramiym).('eb)) Ils aiguisent (Shanan) (Radical - Qal) leur langue (Lashown ou lashon également au féminin (pluriel) leshonah) comme un glaive (Chereb), Ils lancent (Darak) (Radical - Qal) comme des traits (Chets) leurs paroles (Dabar) amères (Mar),


Comparatif des traductions

3
Garantis-moi des complots des méchants, De la troupe bruyante des hommes iniques!

Martin :

Qui ont aiguisé leur langue comme une épée; et qui ont tiré pour leur flèche une parole amère.

Ostervald :

Mets-moi à couvert du complot des méchants, du tumulte des ouvriers d'iniquité;

Darby :

Qui ont aiguisé leur langue comme une épée, ajusté leur flèche, -une parole amère,

Crampon :

protège-moi contre les complots des malfaiteurs, contre la troupe soulevée des hommes iniques,

Lausanne :

Mets-moi à l’abri du complot des gens malfaisants, et du tumulte de ceux qui pratiquent l’iniquité.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr