Psaumes 35 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Comme pour un ami, pour un frère, je me traînais lentement; Comme pour le deuil d'une mère, je me courbais avec tristesse.



Strong

Comme (Halak) (Radical - Hitpael) pour un ami (Rea` ou reya`), pour un frère ('ach), je me traînais (Shachach) (Radical - Qal) lentement (Qadar) (Radical - Qal) ; Comme pour le deuil ('abel) d’une mère ('em), je me courbais avec tristesse.


Comparatif des traductions

14
Comme pour un ami, pour un frère, je me traînais lentement; Comme pour le deuil d'une mère, je me courbais avec tristesse.

Martin :

J'ai agi comme si c'eût été mon intime ami, comme si c'eût été mon frère; j'allais courbé en habit de deuil, comme celui qui mènerait deuil pour sa mère.

Ostervald :

Je marchais lentement comme pour le deuil d'un ami, d'un frère; j'allais courbé tristement comme au deuil d'une mère.

Darby :

J'ai marché comme si c'eût été mon compagnon, mon frère; triste, je me suis courbé comme celui qui mène deuil pour sa mère.

Crampon :

Comme pour un ami, pour un frère, je me traînais lentement ; comme pour le deuil d’une mère, je me courbais avec tristesse.

Lausanne :

Je me suis conduit comme [s’il s’agissait] pour moi d’un ami ou d’un frère ; vêtu d’habits lugubres, j’ai baissé la tête comme au deuil d’une mère...




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr