Psaumes 28 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Sauve ton peuple et bénis ton héritage! Sois leur berger et leur soutien pour toujours!



Strong

Sauve (Yasha`) (Radical - Hifil) ton peuple (`am) et bénis (Barak) (Radical - Piel) ton héritage (Nachalah) ! Sois leur berger (Ra`ah) (Radical - Qal) et leur soutien (Nasa' ou nacah) (Radical - Piel) pour toujours (`owlam ou `olam) !


Comparatif des traductions

9
Sauve ton peuple et bénis ton héritage! Sois leur berger et leur soutien pour toujours!

Martin :

Délivre ton peuple, et bénis ton héritage, nourris-les, et les élève éternellement.

Ostervald :

Sauve ton peuple, et bénis ton héritage; conduis-les et les soutiens éternellement!

Darby :

Sauve ton peuple, et bénis ton héritage; et pais-les, et élève-les pour toujours.

Crampon :

Sauve ton peuple et bénis ton héritage ! Sois leur pasteur et porte-les à jamais !

Lausanne :

Oh ! sauve ton peuple et bénis ton héritage. Pais-les et porte-les jusqu’à l’éternité.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr