Psaumes 143 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Dans ta bonté, anéantis mes ennemis, Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme! Car je suis ton serviteur.



Strong

Dans ta bonté (Checed), anéantis (Tsamath) (Radical - Hifil) mes ennemis ('oyeb ou (complet) 'owyeb) (Radical - Qal), Et fais périr ('abad) (Radical - Hifil) tous les oppresseurs (Tsarar) (Radical - Qal) de mon âme (Nephesh) ! Car je suis ton serviteur (`ebed).


Comparatif des traductions

12
Dans ta bonté, anéantis mes ennemis, Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme! Car je suis ton serviteur.

Martin :

Et selon la bonté que tu as pour moi retranche mes ennemis, et détruis tous ceux qui tiennent mon âme serrée, parce que je suis ton serviteur.

Ostervald :

Et dans ta bonté, retranche mes ennemis, et détruis tous ceux qui persécutent mon âme, car je suis ton serviteur.

Darby :

Et, dans ta bonté, extermine mes ennemis, et détruis tous ceux qui oppriment mon âme; car je suis ton serviteur.

Crampon :

Dans ta bonté, anéantis mes ennemis, et fais périr tous ceux qui m’oppriment, car je suis ton serviteur.

Lausanne :

et dans ta grâce anéantis mes ennemis, et fais périr tous les adversaires de mon âme ; car je suis ton esclave.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr