Psaumes 141 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Éternel, mets une garde à ma bouche, Veille sur la porte de mes lèvres!



Strong

Éternel (Yehovah), mets (Shiyth) (Radical - Qal) une garde (Shomrah) à ma bouche (Peh), Veille (Natsar) (Radical - Qal) sur la porte (Deleth) de mes lèvres (Saphah ou (double et pluriel) sepheth) !


Comparatif des traductions

3
Éternel, mets une garde à ma bouche, Veille sur la porte de mes lèvres!

Martin :

Eternel, mets une garde à ma bouche; garde l'entrée de mes lèvres.

Ostervald :

Éternel, mets une garde à ma bouche; garde l'entrée de mes lèvres.

Darby :

Mets, ô Éternel! une garde à ma bouche, veille sur l'entrée de mes lèvres.

Crampon :

Yahweh, mets une garde à ma bouche, une sentinelle à la porte de mes lèvres.

Lausanne :

Mets, ô Éternel ! une garde à ma bouche, veille sur la porte de mes lèvres.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr