Psaumes 127 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Heureux l'homme qui en a rempli son carquois! Ils ne seront pas confus, Quand ils parleront avec des ennemis à la porte.



Strong

Heureux ('esher) l’homme (Geber) qui en a rempli (Male' ou mala') (Radical - Piel) son carquois ('ashpah) ! Ils ne seront pas confus (Buwsh) (Radical - Qal), Quand ils parleront (Dabar) (Radical - Piel) avec des ennemis ('oyeb ou (complet) 'owyeb) (Radical - Qal) à la porte (Sha`ar).


Comparatif des traductions

5
Heureux l'homme qui en a rempli son carquois! Ils ne seront pas confus, Quand ils parleront avec des ennemis à la porte.

Martin :

Ô Que bienheureux est l'homme qui en a rempli son carquois! des hommes comme ceux-là ne rougiront point de honte, quand ils parleront avec leurs ennemis à la porte.

Ostervald :

Heureux l'homme qui en a rempli son carquois! Ils ne seront pas confus, quand ils parleront avec des ennemis à la porte.

Darby :

Bienheureux l'homme qui en a rempli son carquois! ils n'auront pas honte quand ils parleront avec des ennemis dans la porte.

Crampon :

Heureux l’homme qui en a rempli son carquois ! Ils ne rougiront pas quand ils répondront aux ennemis, à la porte de la ville.

Lausanne :

Heureux est l’homme qui en a rempli son carquois ; ils ne seront pas confus quand ils parleront, à la porte, avec des ennemis.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr