Psaumes 119 verset 76

Traduction Louis Segond

76
Que ta bonté soit ma consolation, Comme tu l'as promis à ton serviteur!



Strong

Que ta bonté (Checed) soit ma consolation (Nacham) (Radical - Piel), Comme tu l’as promis ('imrah ou 'emrah) à ton serviteur (`ebed) !


Comparatif des traductions

76
Que ta bonté soit ma consolation, Comme tu l'as promis à ton serviteur!

Martin :

Je te prie, que ta miséricorde me console, selon ta parole adressée à ton serviteur.

Ostervald :

Oh! que ta bonté me console, comme tu l'as promis à ton serviteur.

Darby :

Que ta bonté, je te prie, soit ma consolation, selon ta parole à ton serviteur.

Crampon :

Que ta bonté soit ma consolation, selon ta parole donnée à ton serviteur !

Lausanne :

Oh ! que ta grâce soit ma consolation, selon que tu l’as promis{Héb. selon ce que tu as dit.} à ton esclave.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr