Psaumes 118 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Tu me poussais pour me faire tomber; Mais l'Éternel m'a secouru.



Strong

Tu me poussais (Dachah ou dachach) (Radical - Qal) (Dachah ou dachach) (Radical - Qal) pour me faire tomber (Naphal) (Radical - Qal) ; Mais l’Éternel (Yehovah) m’a secouru (`azar) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

13
Tu me poussais pour me faire tomber; Mais l'Éternel m'a secouru.

Martin :

Tu m'avais rudement poussé, pour me faire tomber, mais l'Eternel m'a été en aide.

Ostervald :

Tu m'avais rudement poussé pour me faire tomber, mais l'Éternel m'a secouru.

Darby :

Tu m'avais rudement poussé, pour que je tombasse; mais l'Éternel m'a été en secours.

Crampon :

Tu me poussais violemment pour me faire tomber, mais Yahweh m’a secouru.

Lausanne :

Tu m’avais rudement poussé pour me faire tomber ; mais l’Éternel m’a aidé.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr