Psaumes 108 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;



Strong

(('ed).('abedah)) A moi Galaad (Gil`ad), à moi Manassé (Menashsheh) ; Ephraïm ('Ephrayim) est le rempart (Ma`owz (également) ma`uwz ou ma`oz (également) ma`uz) de ma tête (Ro'sh), Et Juda (Yehuwdah), mon sceptre (Chaqaq) (Radical - Poel) ;


Comparatif des traductions

8
Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;

Martin :

Galaad sera à moi, Manassé sera à moi, et Ephraïm sera ma principale force, Juda mon Législateur.

Ostervald :

Dieu a parlé dans son sanctuaire; je me réjouirai; je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth.

Darby :

Galaad est à moi, Manassé est à moi, et Éphraïm est la force de ma tête; Juda est mon législateur;

Crampon :

Dieu a parlé dans sa sainteté : " Je tressaillirai de joie ! J’aurai Sichem en partage, je mesurerai la vallée de Succoth.

Lausanne :

Dieu a parlé dans son sanctuaire ; je serai dans l’allégresse. Je partagerai Sichem et je mesurerai la vallée de Souccoth.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr