Job 36 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Il ne laisse pas vivre le méchant, Et il fait droit aux malheureux.



Strong

Il ne laisse pas vivre (Chayah) (Radical - Piel) le méchant (Rasha`), Et il fait (Nathan) (Radical - Qal) droit (Mishpat) aux malheureux (`aniy).


Comparatif des traductions

6
Il ne laisse pas vivre le méchant, Et il fait droit aux malheureux.

Martin :

Il ne laisse point vivre le méchant, et il fait justice aux affligés.

Ostervald :

Il ne laisse point vivre le méchant, et il fait droit aux affligés.

Darby :

Il ne fait pas vivre le méchant, mais il fait droit aux malheureux.

Crampon :

Il ne laisse pas vivre le méchant, et il fait justice aux malheureux.

Lausanne :

Il ne laisse pas vivre le méchant et il fait droit aux malheureux ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr