Job 35 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Ta méchanceté ne peut nuire qu'à ton semblable, Ta justice n'est utile qu'au fils de l'homme.



Strong

Ta méchanceté (Resha`) ne peut nuire qu’à ton semblable ('iysh), Ta justice (Tsedaqah) n’est utile qu’au fils (Ben) de l’homme ('adam).


Comparatif des traductions

8
Ta méchanceté ne peut nuire qu'à ton semblable, Ta justice n'est utile qu'au fils de l'homme.

Martin :

C'est à un homme, comme tu es, que ta méchanceté peut nuire; et c'est au fils d'un homme que ta justice peut être utile.

Ostervald :

C'est à un homme tel que toi que ta méchanceté peut nuire, et au fils de l'homme que ta justice peut être utile.

Darby :

Pour un homme comme toi ta méchanceté peut être quelque chose, et pour un fils d'homme, ta justice.

Crampon :

Ton iniquité ne peut nuire qu’à tes semblables, ta justice n’est utile qu’au fils de l’homme.

Lausanne :

C’est à un homme tel que toi que [s’étend] ta méchanceté, et à un fils d’homme, ta justice.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr