Job 16 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Dieu me livre à la merci des impies, Il me précipite entre les mains des méchants.



Strong

Dieu ('el) me livre (Cagar) (Radical - Hifil) à la merci des impies (`aviyl), Il me précipite (Yarat) (Radical - Qal) entre les mains (Yad) des méchants (Rasha`).


Comparatif des traductions

11
Dieu me livre à la merci des impies, Il me précipite entre les mains des méchants.

Martin :

Le Dieu Fort m'a renfermé chez l'injuste, il m'a fait tomber entre les mains des méchants.

Ostervald :

Dieu m'a livré à l'impie; il m'a jeté aux mains des méchants.

Darby :

*Dieu m'a livré à l'inique, et m'a jeté entre les mains des méchants.

Crampon :

Dieu m’a livré au pervers, il m’a jeté entre les mains des méchants.

Lausanne :

Le Dieu-Fort m’a livré au pervers et m’a jeté entre les mains des méchants.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr