Esdras 8 verset 20

Traduction Louis Segond

20
et d'entre les Néthiniens, que David et les chefs avaient mis au service des Lévites, deux cent vingt Néthiniens, tous désignés par leurs noms.



Strong



Comparatif des traductions

20
et d'entre les Néthiniens, que David et les chefs avaient mis au service des Lévites, deux cent vingt Néthiniens, tous désignés par leurs noms.

Martin :

Et des Néthiniens, que David et les principaux du peuple avaient assignés pour le service des Lévites, deux cent et vingt Néthiniens, qui furent tous nommés par leurs noms.

Ostervald :

Et des Néthiniens, que David et les principaux du peuple avaient assujettis au service des Lévites, deux cent vingt Néthiniens, tous désignés par leurs noms.

Darby :

et des Nethiniens, que David et les princes avaient donnés pour le service des lévites, deux cent vingt Nethiniens, tous désignés par leurs noms.

Crampon :

ses frères et leurs fils au nombre de vingt ; et d’entre les Nathinéens, que David et les chefs avaient donnés pour le service des lévites, deux cent vingt Nathinéens, tous nominativement désignés.

Lausanne :

et d’entre les assujettis, que David et les chefs ont assujettis{Héb. donnés.} au service des Lévites, deux cent vingt assujettis, qui tous étaient désignés par [leurs] noms.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr