2 Chroniques 4 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Il fit dix bassins, et il en plaça cinq à droite et cinq à gauche, pour qu'ils servissent aux purifications: on y lavait les diverses parties des holocaustes. La mer était destinée aux ablutions des sacrificateurs.



Strong

Il fit (`asah) (Radical - Qal) dix (`eser masculin du terme `asarah) bassins (Kiyowr ou kiyor), et il en plaça (Nathan) (Radical - Qal) cinq (Chamesh masculin chamishshah) à droite (Yamiyn) et cinq (Chamesh masculin chamishshah) à gauche (Semo'wl ou semo'l), pour qu’ils servissent (Ma`aseh) aux purifications (Rachats) (Radical - Qal) : on y lavait (Rachats) (Radical - Qal) les diverses parties des holocaustes (`olah ou `owlah). La mer (Yam) était destinée aux ablutions (Duwach) (Radical - Hifil) des sacrificateurs (Kohen).


Comparatif des traductions

6
Il fit dix bassins, et il en plaça cinq à droite et cinq à gauche, pour qu'ils servissent aux purifications: on y lavait les diverses parties des holocaustes. La mer était destinée aux ablutions des sacrificateurs.

Martin :

Il fit aussi dix cuviers, et en mit cinq à droite, et cinq à gauche, pour s'en servir à laver; on y lavait ce qui appartenait aux holocaustes; mais la mer servait pour laver les Sacrificateurs.

Ostervald :

Il fit aussi dix cuves, et en mit cinq à droite et cinq à gauche, pour y laver. On y lavait ce qui appartenait aux holocaustes, et la mer servait aux sacrificateurs pour s'y laver.

Darby :

Et il fit dix cuves, et en plaça cinq à droite, et cinq à gauche, pour y laver: on y lavait ce qu'on préparait pour l'holocauste; et la mer était pour les sacrificateurs, pour s'y laver.

Crampon :

Il fit dix bassins, et en plaça cinq à droite et cinq à gauche pour qu’on s’y lave ; on y nettoyait ce qui devait être offert en holocauste. La mer était destinée aux purifications des prêtres.

Lausanne :

Et il fit dix cuves, et en mit cinq à droite et cinq à gauche, pour y laver. On y nettoyait les substances{Héb. l’ouvrage.} de l’holocauste, et la mer [servait] aux sacrificateurs pour s’y laver.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr