2 Chroniques 35 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Conania, Schemaeja et Nethaneel, ses frères, Haschabia, Jeïel et Jozabad, chefs des Lévites, donnèrent aux Lévites pour la Pâque cinq mille agneaux et cinq cents boeufs.



Strong

Conania (Kownanyahuw), Schemaeja (Shema`yah ou Shema`yahuw) et Nethaneel (Nethane'l), ses frères ('ach), Haschabia (Chashabyah ou Chashabyahuw), Jeïel (Ye`iy'el) et Jozabad (Yowzabad), chefs (Sar) des Lévites (Leviyiy ou Leviy), donnèrent (Ruwm) (Radical - Hifil) aux Lévites (Leviyiy ou Leviy) pour la Pâque (Pecach) cinq (Chamesh masculin chamishshah) mille ('eleph) agneaux et cinq (Chamesh masculin chamishshah) cents Me'ah ou me'yah bœufs (Baqar).


Comparatif des traductions

9
Conania, Schemaeja et Nethaneel, ses frères, Haschabia, Jeïel et Jozabad, chefs des Lévites, donnèrent aux Lévites pour la Pâque cinq mille agneaux et cinq cents boeufs.

Martin :

Et Conania, Sémahia, et Nathanaël ses frères, et Hasabia, Jéhiël, et Jozabad, qui étaient les principaux des Lévites, en présentèrent cinq mille aux autres pour faire la Pâque, et cinq cents boeufs.

Ostervald :

Conania, Shémaja et Nathanaël, ses frères, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des Lévites, en présentèrent cinq mille aux Lévites pour faire la pâque, et cinq cents bœufs.

Darby :

Et Conania, et Shemahia et Nethaneël, ses frères, et Hashabia, et Jehiel, et Jozabad, chefs des lévites, donnèrent pour les lévites cinq mille têtes de menu bétail pour les pâques, et cinq cents de gros bétail.

Crampon :

Chonénias, Séméïas et Nathanaël, ses frères, Hasabias, Jéhiel et Jozabad, princes des lévites, donnèrent aux lévites pour la Pâque cinq mille agneaux et cinq cents bœufs.

Lausanne :

Et Conania, et Schémaïa et Nethanéel, ses frères, et Hasçabia, et Jéhiel, et Jozabad, chefs des Lévites, prélevèrent pour les Lévites, pour les pâques, cinq mille [têtes de menu bétail] et cinq cents de gros bétail.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr