2 Chroniques 21 verset 16

Traduction Louis Segond

16
Et l'Éternel excita contre Joram l'esprit des Philistins et des Arabes qui sont dans le voisinage des Éthiopiens.



Strong

Et l’Éternel (Yehovah) excita (`uwr) (Radical - Hifil) contre Joram (Yehowram) l’esprit (Ruwach) des Philistins (Pelishtiy) et des Arabes (`Arabiy ou `Arbiy) qui sont dans le voisinage (`al) (Yad) des Ethiopiens (Kuwshiy).


Comparatif des traductions

16
Et l'Éternel excita contre Joram l'esprit des Philistins et des Arabes qui sont dans le voisinage des Éthiopiens.

Martin :

L'Eternel souleva donc contre Joram l'esprit des Philistins, et des Arabes qui habitent près des Ethiopiens;

Ostervald :

Et l'Éternel excita contre Joram l'esprit des Philistins et des Arabes, qui habitent près des Éthiopiens.

Darby :

Et l'Éternel réveilla contre Joram l'esprit des Philistins et des Arabes qui sont à côté des Éthiopiens;

Crampon :

Et Yahweh excita contre Joram l’esprit des Philistins et des Arabes voisins des Ethiopiens.

Lausanne :

Et l’Éternel réveilla contre Joram l’esprit des Philistins et des Arabes qui habitent auprès des Cuschites.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr