2 Chroniques 13 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Les enfants d'Israël furent humiliés en ce temps, et les enfants de Juda remportèrent la victoire, parce qu'ils s'étaient appuyés sur l'Éternel, le Dieu de leurs pères.



Strong

Les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) furent humiliés (Kana`) (Radical - Nifal) en ce temps (`eth), Et les enfants (Ben) de Juda (Yehuwdah) remportèrent la victoire ('amats) (Radical - Qal), parce qu’ils s’étaient appuyés (Sha`an) (Radical - Nifal) sur l’Éternel (Yehovah), le Dieu ('elohiym) de leurs pères ('ab).


Comparatif des traductions

18
Les enfants d'Israël furent humiliés en ce temps, et les enfants de Juda remportèrent la victoire, parce qu'ils s'étaient appuyés sur l'Éternel, le Dieu de leurs pères.

Martin :

Ainsi les enfants d'Israël furent humiliés en ce temps là, et les enfants de Juda furent renforcés, parce qu'ils s'étaient appuyés sur l'Eternel le Dieu de leurs pères.

Ostervald :

Ainsi les enfants d'Israël furent humiliés en ce temps-là; et les enfants de Juda devinrent forts, parce qu'ils s'étaient appuyés sur l'Éternel, le Dieu de leurs pères.

Darby :

Et les fils d'Israël furent humiliés en ce temps-là, et les fils de Juda furent affermis, car ils s'appuyaient sur l'Éternel, le Dieu de leur pères.

Crampon :

Les enfants d’Israël furent humiliés en ce temps-là, et les enfants de Juda se fortifièrent, parce qu’ils s’étaient appuyés sur Yahweh, le Dieu de leurs pères.

Lausanne :

Et les fils d’Israël durent plier en ce temps-là, et les fils de Juda furent affermis, parce qu’ils s’appuyaient sur l’Éternel, le Dieu de leurs pères.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr