1 Chroniques 7 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Fils de Manassé: Asriel, qu'enfanta sa concubine syrienne; elle enfanta Makir, père de Galaad.



Strong

Fils (Ben) de Manassé (Menashsheh) : Asriel ('Asriy'el), qu’enfanta (Yalad) (Radical - Qal) sa concubine (Piylegesh ou pilegesh) syrienne ('Arammiy) ; elle enfanta (Yalad) (Radical - Qal) Makir (Makiyr), père ('ab) de Galaad (Gil`ad).


Comparatif des traductions

14
Fils de Manassé: Asriel, qu'enfanta sa concubine syrienne; elle enfanta Makir, père de Galaad.

Martin :

Les enfants de Manassé, Asriël, que la femme de Galaad enfanta. Or la concubine Syrienne de Manassé avait enfanté Makir père de Galaad.

Ostervald :

Fils de Manassé: Asriel qu'enfanta sa concubine araméenne; elle enfanta Makir, père de Galaad.

Darby :

Les fils de Manassé: Asriel,... qu'elle enfanta. Sa concubine syrienne enfanta Makir, père de Galaad.

Crampon :

Fils de Manassé : Esriel. Sa concubine syrienne enfanta Machir, père de Galaad.

Lausanne :

Fils de Manassé : Asriel, qu’enfanta sa concubine araméenne ; elle enfanta Makir, père de Galaad.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr