1 Chroniques 17 verset 26

Traduction Louis Segond

26
Maintenant, ô Éternel! tu es Dieu, et tu as annoncé cette grâce à ton serviteur.



Strong

Maintenant, ô Éternel (Yehovah) ! tu es Dieu ('elohiym), et tu as annoncé (Dabar) (Radical - Piel) cette grâce (Towb) à ton serviteur (`ebed).


Comparatif des traductions

26
Maintenant, ô Éternel! tu es Dieu, et tu as annoncé cette grâce à ton serviteur.

Martin :

Or maintenant, ô Eternel! tu es Dieu, et tu as parlé de ce bien à ton serviteur.

Ostervald :

Et maintenant, ô Éternel! tu es Dieu, et tu as promis cette faveur à ton serviteur.

Darby :

Et maintenant, ô Éternel, toi, tu es Dieu, et tu as dit ce bien à ton serviteur.

Crampon :

Maintenant, Yahweh, c’est vous qui êtes Dieu, et vous avez dit à votre serviteur cette parole agréable.

Lausanne :

Et maintenant, ô Éternel, c’est toi qui es Dieu, et tu as prononcé cette bonne chose en faveur de ton esclave.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr