2 Rois 12 verset 16

Traduction Louis Segond

16
L'argent des sacrifices de culpabilité et des sacrifices d'expiation n'était point apporté dans la maison de l'Éternel: il était pour les sacrificateurs.



Strong

L’argent (Keceph) (Keceph) des sacrifices de culpabilité ('asham) et des sacrifices d’expiation (Chatta'ah ou chatta'th) n’était point apporté (Bow') (Radical - Hofal) dans la maison (Bayith) de l’Éternel (Yehovah) : il était pour les sacrificateurs (Kohen).


Comparatif des traductions

16
L'argent des sacrifices de culpabilité et des sacrifices d'expiation n'était point apporté dans la maison de l'Éternel: il était pour les sacrificateurs.

Martin :

L'argent des sacrifices pour le délit, et l'argent des sacrifices pour les péchés n'était point apporté dans la maison de l'Eternel; car il était aux Sacrificateurs.

Ostervald :

L'argent des sacrifices pour le délit, ainsi que l'argent des sacrifices pour les péchés, n'était point apporté dans la maison de l'Éternel. Il était aux sacrificateurs.

Darby :

L'argent des sacrifices pour le délit et l'argent des sacrifices pour le péché n'était point apporté dans la maison de l'Éternel; il était pour les sacrificateurs.

Crampon :

On ne demandait pas de compte aux hommes entre les mains desquels on remettait l’argent pour le donner à ceux qui faisaient exécuter l’ouvrage, parce qu’ils se conduisaient avec probité.

Lausanne :

Et on ne comptait pas avec les hommes entre les mains desquels on avait remis l’argent pour le donner à ceux qui faisaient l’œuvre, car ils agissaient avec fidélité.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr