1 Rois 9 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Hiram sortit de Tyr, pour voir les villes que lui donnait Salomon. Mais elles ne lui plurent point,



Strong

Hiram (Chiyram ou Chiyrowm) sortit (Yatsa') (Radical - Qal) de Tyr (Tsor ou Tsowr), pour voir (Ra'ah) (Radical - Qal) les villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) que lui donnait (Nathan) (Radical - Qal) Salomon (Shelomoh). Mais elles ne lui plurent (Yashar) (Radical - Qal) (`ayin) point,


Comparatif des traductions

12
Hiram sortit de Tyr, pour voir les villes que lui donnait Salomon. Mais elles ne lui plurent point,

Martin :

Et Hiram sortit de Tyr pour voir les villes que Salomon lui avait données, lesquelles ne lui plurent point.

Ostervald :

Et Hiram sortit de Tyr pour voir les villes que Salomon lui avait données, mais elles ne lui plurent point;

Darby :

Et Hiram sortit de Tyr pour voir les villes que Salomon lui avait données, et elles ne lui plurent pas.

Crampon :

Hiram sortit de Tyr pour voir les villes que lui donnait Salomon ; elles ne lui plurent pas,

Lausanne :

Et Hiram sortit de Tyr pour voir les villes que Salomon lui avait données, et elles ne furent pas agréables à ses yeux ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr