2 Samuel 16 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent à Ajephim, et là ils se reposèrent.



Strong

Le roi (Melek) et tout le peuple (`am) qui était avec lui arrivèrent (Bow') (Radical - Qal) à Ajephim (`ayeph), et là ils se reposèrent (Naphash) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

14
Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent à Ajephim, et là ils se reposèrent.

Martin :

Ainsi le Roi David, et tout le peuple qui était avec lui, étant fatigués, vinrent, et se rafraîchirent là.

Ostervald :

Ainsi le roi David et tout le peuple qui était avec lui, arrivèrent fatigués, et ils reprirent haleine.

Darby :

Et le roi, et tout le peuple qui était avec lui, arrivèrent fatigués, et ils se refirent.

Crampon :

Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent fatigués à..., et ils prirent du repos.

Lausanne :

Et le roi, et tout le peuple qui était avec lui, arrivèrent fatigués, et ils respirèrent.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr